Стоимость перевода свидетельства о расторжении брака

Рассчитать стоимость В калькуляторе указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики, региона и сроков перевода. Для уточнения стоимости рекомендуем связаться со специалистом нашего бюро. Отправьте запрос любым удобным способом: Если свидетельство получено за рубежом, то для легализации в России потребуется его нотариальный перевод. С русского на английский, немецкий или другие языки требуется перевести свидетельство о разводе гражданам, ведущим бизнес за границей, принимающим наследство.

Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.

Переводчик онлайн

Оригинал документа не потребуется. Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

Также рекомендуем статью: Как написать иск на раздел имущества при разводе

Если вам нужен обычный, не нотариальный перевод, то можете прислать сканированное свидетельство на e-mail: Если необходимо нотариальное заверение перевода, то потребуется оригинал свидетельства о разводе. Документ можете передать лично или с доверенным лицом.

Перевод свидетельства о разводе (о расторжении брака)

Менеджер сразу свяжется с вами, рассчитает стоимость перевода и разъяснит детали, способ оплаты. Вы оплачиваете заказ, мы выполняем работу.

Перевод свидетельства о разводе

Сообщаем о готовности и отправляем вам текст по электронной почте или в случае с нотариальным переводомвы забираете документ лично или получаете с курьером. Получить перевод свидетельства можно в течение часа В переводе стандартных документов все не так просто, как может показаться.

Например, названия населенных пунктов должны точно соответствовать принятому официальному написанию. Личные данные неоднократно проверяются нашими переводчиками, чтобы исключить ошибки. Кроме этого редактор вычитывает окончательный вариант. С уважением, Татьяна Козлова, переводчик свидетельств на английский язык Частые вопросы о переводе свидетельств о разводе Я не могу найти свое свидетельство о разводе, потеряла.

Можно ли сделать перевод с обычной копии? Если речь идет о простом переводе, то сделаем, если же нужен нотариальный перевод, то придется получить дубликат в том ЗАГС, где вам выдавали документ, и обратиться с. В переводе будет указано, что переведен текст с дубликата.

Перевод свидетельства о расторжении брака

В свидетельстве о расторжении брака есть слово, замазанное краской. Мне нужен нотариальный перевод.

Полезный материал по теме: Развод через суд с одним несовершеннолетним ребенком

Мы сможем только перевести документ. Чтобы нотариально его заверить, вы должны предоставить дубликат из отдела ЗАГС без ошибок, исправлений в тексте.

Переведём свидетельство о разводе на английский, русский и другие языки

Как-то боязно оставлять в бюро оригинал свидетельства о разводе, вдруг он потеряется? Вам не нужно оставлять оригиналы документов при заказе перевода. Вы показываете оригинал, мы делаем с него копию и дальше работаем уже с. У вас остались вопросы? Менеджер свяжется с вами и ответит на все вопросы, уточнит стоимость и срок выполнения работы.

ВИДЕО: Как подать заявление на развод в ЗАГС? Особенности процедуры.

VK
OK
MR
GP
Лучшие публикации